【清平乐的乐到底是读】“清平乐”是一个常见的词牌名,出自宋代词人。但很多人在阅读或朗诵时,常常会疑惑:“乐”到底应该怎么读?是读“lè”还是“yuè”?
这个问题看似简单,实则涉及古汉语发音、词牌来源以及现代普通话的演变。
一、
“清平乐”这个词牌最早出现在唐代,原为教坊曲名,后来被用作词牌。其字面意思可理解为“清静平和的音乐”,其中“乐”字在词牌中应读作“yuè”,即“音乐”的意思,而非现代汉语中表示“快乐”的“lè”。
不过,在现代汉语中,“乐”作为多音字,确实存在两种读音:
- lè:表示“快乐、乐趣”,如“快乐”、“游乐”;
- yuè:表示“音乐、乐器”,如“音乐”、“乐谱”。
在“清平乐”这个词语中,由于其来源于古代音乐形式,因此“乐”应读作“yuè”。
尽管如此,由于现代人对古音了解有限,许多人仍习惯性地将“乐”读作“lè”。这种现象在口语中较为常见,但在正式场合或文学研究中,建议使用“yuè”。
二、表格对比
| 项目 | 内容 |
| 词牌名称 | 清平乐 |
| “乐”字含义 | 音乐、乐曲 |
| 正确读音 | yuè(四声) |
| 常见误读 | lè(四声) |
| 出处 | 唐代教坊曲名,后为词牌 |
| 现代使用情况 | 多数人读“lè”,但学术界推荐“yuè” |
| 拓展知识 | “乐”为多音字,根据语境不同读音不同 |
三、结语
“清平乐”的“乐”应读作“yuè”,这是基于词牌的历史背景和语言学规律得出的结论。虽然日常生活中人们更倾向于读“lè”,但在学习、研究或正式场合中,建议使用正确的读音,以尊重传统文化与语言规范。
了解这些细节,有助于我们更好地欣赏古典诗词的魅力。


