首页 >> 日常问答 >

山中留客的译文和注释

2025-08-06 16:13:34

问题描述:

山中留客的译文和注释,有没有人能救救孩子?求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-08-06 16:13:34

山中留客的译文和注释】《山中留客》是唐代诗人张旭创作的一首七言绝句,全诗以自然景物为背景,表达了诗人对友人留宿山中的殷切之情。以下是对该诗的译文与注释的总结,并以表格形式呈现。

一、原文

山中留客

山光悦鸟性,潭影空人心。

纵使晴明无雨色,满身花影带香归。

二、译文

原文 译文
山光悦鸟性 山间的景色让鸟儿感到愉悦。
潭影空人心 潭水的倒影让人的心境变得宁静。
纵使晴明无雨色 即使天气晴朗没有下雨。
满身花影带香归 身上沾满了花影和香气归来。

三、注释

词语 注释
山光 山中的景色。
使……愉悦。
鸟性 鸟儿的本性,指自然的生机。
潭影 潭水的倒影。
使……空灵、宁静。
心境、心情。
纵使 即使。
晴明 天气晴朗。
无雨色 没有下雨的迹象。
满身 全身,形容身上布满花影。
花影 花的影子,象征春日的美景。
带香归 带着花的香气归来,表达留恋之情。

四、总结

《山中留客》通过描绘山中清幽的自然景色,表达了诗人希望友人能在此多留几日的愿望。诗中“山光悦鸟性,潭影空人心”两句,展现了山中景物对心灵的净化作用,而“纵使晴明无雨色,满身花影带香归”则进一步用春天的美景来劝说友人留下,体现出诗人对友情的珍视与对自然之美的热爱。

表格汇总

项目 内容
诗名 山中留客
作者 张旭(唐代)
体裁 七言绝句
主题 自然之美、友情留客
译文 山光悦鸟性,潭影空人心。纵使晴明无雨色,满身花影带香归。
注释 山光:山中景色;悦:使……愉悦;潭影:潭水倒影;空:使……宁静;纵使:即使;晴明:晴朗;无雨色:没有下雨;满身花影:身上布满花影;带香归:带着香气归来。
总结 通过自然景色表达留客之意,体现诗人对自然与友情的深情。

如需进一步分析诗意或拓展阅读,可参考相关唐诗选集或文学评论资料。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章