【春夜喜雨古诗原文翻译】杜甫的《春夜喜雨》是一首描写春夜细雨润物无声的优美诗作,语言清新自然,意境深远。这首诗不仅展现了诗人对春雨的喜爱之情,也体现了他对自然和生命的深刻感悟。
以下是对《春夜喜雨》的原文、翻译及
一、原文与翻译
诗句 | 翻译 |
好雨知时节,当春乃发生。 | 好雨似乎懂得时令,应在春天到来时降临。 |
随风潜入夜,润物细无声。 | 它随着春风在夜里悄悄落下,滋润万物却悄无声息。 |
野径云俱黑,江船火独明。 | 田野小路被乌云笼罩,一片漆黑;只有江上的船灯独自明亮。 |
晓看红湿处,花重锦官城。 | 清晨一看那湿润的红花,定是开满了锦官城。 |
二、
《春夜喜雨》是唐代诗人杜甫所作的一首五言律诗,全诗通过描绘春夜细雨的特点,表达了诗人对春雨的喜爱与赞美。诗中“随风潜入夜,润物细无声”一句尤为经典,形容春雨细腻、不张扬,却能悄然滋养万物,寓意深刻。
整首诗语言简练,意象生动,情感真挚,充分体现了杜甫诗歌“沉郁顿挫”的风格。同时,也反映出他对自然规律的观察与尊重,以及对生命成长的深切关怀。
三、表格总结
项目 | 内容 |
诗名 | 春夜喜雨 |
作者 | 杜甫 |
体裁 | 五言律诗 |
创作背景 | 春天夜晚,细雨绵绵,诗人因雨而感怀 |
主题 | 对春雨的喜爱与赞美,以及对自然的热爱 |
名句 | “随风潜入夜,润物细无声。” |
艺术特色 | 语言简练,意境深远,情感真挚 |
诗中意象 | 春雨、夜色、江船、红花、锦官城 |
通过以上分析可以看出,《春夜喜雨》不仅是一首写景诗,更是一首富有哲理和情感的佳作,值得细细品味。