首页 >> 常识问答 >

滕王阁诗原文翻译

2025-10-28 05:27:56

问题描述:

滕王阁诗原文翻译急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-10-28 05:27:56

滕王阁诗原文翻译】《滕王阁诗》是唐代诗人王勃所作的一首七言律诗,全诗借景抒情,描绘了滕王阁的壮丽景色和作者对人生、历史的感慨。以下是对该诗的原文及翻译总结,并以表格形式进行展示。

一、文章总结

《滕王阁诗》为王勃在参加滕王阁宴会时所作,内容既有对自然风光的赞美,也表达了作者对人生短暂、世事无常的深刻感悟。诗中运用了丰富的意象和典故,语言凝练,意境深远。通过此诗,读者不仅能感受到滕王阁的雄伟气势,还能体会到诗人内心的苍凉与豪情。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
滕王阁诗 《滕王阁诗》
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。 滕王修建的高阁靠近江边,昔日的玉佩和鸾铃声已停止了歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。 早晨画栋上飞过南浦的云彩,傍晚珠帘卷起西山的细雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。 悠悠的闲云映照着潭水,万物更替,星辰变换,已过了多少个秋天。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。 当年的滕王如今在哪里?栏杆外的长江依旧独自流淌。

三、简要分析

这首诗通过对滕王阁景色的描写,表达了诗人对时光流逝、盛衰无常的感叹。诗中“闲云潭影日悠悠”一句,营造出一种宁静而深远的意境;“物换星移几度秋”则表现出时间的无情和人事的变迁。“阁中帝子今何在?”一句,更是引发人们对历史人物命运的深思。最后一句“槛外长江空自流”,则以江水奔流不息来衬托人生的渺小与永恒。

四、结语

《滕王阁诗》不仅是一首描写自然景观的诗作,更是一首蕴含哲理、情感深沉的佳作。它体现了王勃卓越的艺术才华和对人生、历史的深刻思考,至今仍被广泛传诵和研究。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章